23.07.2022

Ukraine_and_Irish_horse_in_Kenya

Недавно у кав’ярні Kofein на Сумській (перед дверима якої зовсім недавно вибухнула російська ракета), звернув увагу на таку картинку:

Дівчата написали вірш Сосюри на папірці і прикріпили його на банку, в котру збирають «чайові». І сам вірш і банка викликають певні емоції і думки.  Які у кого  - це вже «залежить». Я спочатку вчитався у вірш, потім придивився до колоска, потім помітив «прапорець» із написом «Kofein». А коли вже, поклавши дещо у банку поїхав із кав’ярні, то пригадав, як англійською мовою звуться такі посудини, куди збирають пожертви. Вони звуться «poor-box» (читається як «пур-бокс»). Якщо дослівно перекладати, то щось на зразок «скринька бідного». А далі, крутячи педалі само якось пригадалося, звідки я знаю це слово. (Якщо читали попередній допис, то вже знаєте, що велосипедним кур’єрам іноді приходять досить дивні спогади). Я запам’ятав його, коли читав і перекладав на українську мову роман Карен Бліксен «Із Африки». «Poor-Box» звали одного з коней Карен. Про нього вона написала у книзі:

 

«Пані Даррелл Томпсон з Нджоро, яку я ледве знала, якось приїхала побачитись зі мною,  дізнавшись від лікарів, що їй лишилося жити всього кілька місяців. Вона розповіла мені,  що купує коня в Ірландії, призера перегонів,- бо коні були для неї, в житті і в смерті, найвищою радістю,- і що відразу після розмови з лікарями вона хотіла дати телеграму додому, щоб зупинити відправку коня до Африки, проте подумавши вирішила, якщо вже вона помре, то нехай цей кінь залишиться мені.  Я про це якось і забула, аж от пройшло з пів року після того, як вона померла і на фермі Нґонґ з’явився цей кінь, його звали Пур-Бокс[1].

 

Коли він призвичаївся жити в нас, то виявилось, що це найрозумніша тварина на фермі.  Він був не надто красивий, коренастий і не першої молодості, зазвичай на ньому їздив Деніс Фінч-Хаттон, а я їздила на ньому рідко. Але зі спритністю й розсудливістю, точно знаючи, що йому робити, в змаганнях з молодими, баскими і сяючими кіньми, які належали найбагатшим людям Колонії, він виграв перегони з перешкодами в Кабете, що проходили на честь Принца Уельського. Зі своєю звичайною міною скромної невибагливості на морді, він приніс на ферму велику срібну медаль, що після тижня тривожного очікування того, чим закінчаться перегони, здійняло хвилі захоплення і тріумфу в моєму будинку та на фермі. Через шість місяців після перегонів Пур-Бокс помер від хвороби коней[2] і був похований позаду стайні, під лимоновими деревами, ми за ним надзвичайно сумували; добре ім’я надовго його пережило.»

 

Далі думки кур’єра  покотилися, а може полетіли, як той кінь у шалених перегонах десь на просторах Кенії. Вдумайтеся у символічність цієї речі і самого поняття – пур-бокс. Зараз  це один з головних символів нашої країни, мабуть другий, після тризуба. Адже навколо пур-бокса (тобто пожертви, милостині, допомоги) зараз крутиться життя усіх українців, від найкрутішого солдата на передньому краї десь під Донецьком (котрий цілиться Джавеліном чи НЛавом у кацапський танк), , до бабусі-інваліда, яка чудом евакуювалася кудись у Португалію чи Бельгію. Мільйони людей, тобто мало не весь народ або збирають допомогу, або отримують, чи  дають.

А який глибокий смисл у самому слові – «poor-box», перша частина якого -  «бідний»… Якщо віднести його на ці  мільйони, тобто на весь наш народ, то перше питання, котре приходить на ум і відразу риторичне – бідний, бо дурний? Чи дурний, бо бідний? Який він, той народ, що після 70 років знущання комуністів над собою – вибирав президентами секретарів парткому, або конченого  урку? Ті парторги і урки так «розумно» керували країною, що не тільки вкрали у народу все, що можна, але і віддали ворогу ядерну зброю, бойові кораблі і  крилаті ракети. Ракети ті уже летять на наші голови, руйнують наші міста і вбивають людей. Тих самих людей, котрі віддали ці ракети ворогу у обмін на дешевий газ.

Тепер вся наша надія на poor-box. І на те, що народ наш нарешті порозумнішав. Я впевнений, що це так. І що ми переможемо, хто б що про нас не казав і як не називав. От, того коня звали «Пур-Бокс». Дурнішого імені годі і уявити. Але він переміг.  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



[1] Poor-Box  В англйській мові означає коробку, чи якусь посудину  для збору милостині

[2]   horsesickness - Африканська хвороба коней, інфекційна вірусна хвороба. Викликається вірусом роду Orbivirus, що належить до родини Reoviridae. Вірус вражає коней, мулів та ослів.

email*

Новий пароль інструкція надіслано на ваш E-mail

Ім'я
E-mail*
Номер телефону
Пароль*

На ваш E-mail вислано посилання з підтвердженням реєстрації

Увійти через Facebook

Товар додано в кошик